用英語,“我還有一點!”你是如此接近!

有很多表達式可能很容易用英語說。此外,還有一種情況下,英語不知道英語如果它轉換為日語,而且還有一個在不知道的情況下不承受的情況。

這次短語是“它有點少了!”的主題,它經常被用作這樣的傳統表達式之一!

我認為這是一種孤獨的體驗,他在汽車中騎車或者一段時間過一段時間。表述“即使是有點零點!”是一個完美的代表,可以說出這樣的情況和法規。

非常有用,如果它可以在這種情況下使用,我將介紹“我有點”的英語表示!

目錄

讓我們表達細微差別“非常接近!”“孤獨!”

“我有點更多,”“我太傷心了,”我也會與對方談話。然後我們會告訴你如何表達英語。

還有一點!
你如此接近!

“close”是一個使其關閉的形容詞。

如果你翻譯

你是如此關閉!你很接近。這意味著它意味著“我有點”,“我去了近地方”和“我還有一點”。

另一種說法的方式“我有點少了!”
你幾乎在那裡!

有。幾乎具有“大多數”的意義,所以“我幾乎已經完成了!”“這還有一點!”

英語加[日本最大的英語學習信息網站]
9股
13用戶
div>

5pocket
“危險”用英語說?危險不使用
https://eigo.plus/nichijoeikaiwa/dangere
“它有點晚”“有時會滑倒樓梯”“用狹窄的道路滑動汽車“,有可能避免危機失敗和事故。那時,我想和某人說話,“那個時候我很危險。”這次我將介紹一個關於日本人不能說的英語表達“危險”的具體例子,也不能說,並且提到危險時可以使用的英語表達式的一些模式。讓我們使用“危險”類型的短語!如果據說“請翻譯危險英語”,第一個“da…

讓我們用情緒傳達

“我有點多!”在告訴另一方時,我想說“我太傷心了,情感,而不是讀一根棍子,但我想傳達我認為這一點我認為我認為與對手相同。

中,我怎樣才能用情緒告訴我?

如果你製作一個實用的故事和聲音如此接近!你可以通過強調“所以”的一部分發出“所以”夥伴發音,以便與另一方進行通信。當實際使用時,對“所以”部分的力量施加力量,並試圖說它是一種情緒,具有熱情和整個文本。

其他方便的常規表示

這次這次!(雖然它有點多),傳統的表示經常用於英語區域的日常談話中。在不知道含義的情況下,談話可能不會持有。我想記住本土使用的很多表達式!

嘿,在這個地方
你知道嗎?

不要放棄,冷靜下來
不要出汗

不,謝謝。
不,我很酷

你是最棒的
你搖滾

這是一件壞事,這是一個很大的交易,很棒
太瘋狂了

用英文,“我有點多!”“你是如此接近!”摘要

當我想用英語傳達給另一方時“即使它有點!”
“你是如此接近!”

讓我們使用的表達。

如果你翻譯,它意味著“你非常接近”,並“孤獨”和“我有點”。
實際使用時,發出“所以”部分強烈明顯,您可以表達情緒和備用細微差別。

方便表達,所以請嘗試使用它!

視頻現實

如何“我有點多!”你說什麼?讓我們嘗試“你如此接近!”又一次地使用視頻。