大流行意味著什麼? Katakana英語新冠狀病毒

新冠狀病毒的感染在世界各地普遍存在,日本沒有一天,而無需看新聞。

您是否記得katakana內符號,例如鎖定,集群和大流行,例如專家和政府,集群和流行病。
例如,如果發生群集,則過衝的可能性增加,如果據說它將是一個大流行,如果它不會鎖定,那麼會有人們不會帶有PIN的人。

這次,這次側重於新的coronavirus相關術語,並將與英語例的句子一起討論。

目錄

什麼是群集?

主來源:群集
發音符號:klʌ’stər
聲音的:
如何閱讀(發音指示):clasta(Le)

字典(葡萄等)的原始含義簇生源自該組,並用於感染患者的相對較少人群的意義。

日本群集(也稱為集群)對漫畫等戀人等戀人有一些其他意義。為了將其與這種簇區分開,可以稱為病毒的受感染的群體稱為患者簇。

在英語中解釋時,可以說是一群患者和冠狀病毒簇。

第二個冠狀病毒感染的組在東京證實。
第二個冠狀病毒群體已在東京鑑定。

在拍攝是日本製作的英語?

來源:過衝
發音符號:óvəɻshut
聲音的:
如何讀取(發音指示):oouluish-tu

爆炸性感染病毒在快速增加(感染擴張),我們使用過衝的風險。

日語用作代表過多波動的單詞,超過標準(例如金融市場和統計數據)。然而,與上述群集不同,當佔用英語對話時,它不被理解為新冠狀蟲的英語對話。

這是因為過衝的原始含義不同。讓我們來看看字典上的含義和示例句子。

動詞:
(目標)通過(平面太腳步),(限制等)超過

名詞:
(某個點)走得太遠,超過距離(數量)

通過目的地。
我過時了目的地。

中,您如何用英語揭露這種感染者的數量?有一個有用的詞稱為潮流的速度迅速上升。順便說一下,講英語新聞可能表達如下,假設浪湧被稱為在日本的過衝(或“過衝”。

爆炸性受感染的新冠狀病毒人數的增加叫做過衝
新的冠狀病毒案件爆炸激增,稱為過衝

爆炸性浪湧也可以使用也意味著增加。您還可以使用爆炸性上升。此外,爆炸性是一種形容詞,爆炸性,但名詞爆炸還可以表達病毒感染擴張。

新冠狀病毒的感染爆炸
新冠狀病毒病例的探討

新冠狀病毒的感染爆炸
一個新的冠狀病毒爆炸

想要了解更多關於呼叫和新冠心病的相關條款的人是一篇更詳細的文章。

英語[日本最大的英語學習信息網站]
1pocket
newcoronavirus英語|Covid-19聽取新聞等?什麼縮寫?
https://eigo.plus/englishphrase/coronavirus
在2019年底,在武漢市生成的新冠狀病毒仍在擴大周圍的感染世界正在繼續。最近,新聞是這個消息的新聞,它不是SNS上的話題,有很多機會談論海外朋友和新的冠狀病毒?在本文中,我們將在新的冠狀病毒上涵蓋英語單詞和表達,並解釋出您在好或困擾時可以看到的內容。這是一個醫療內容,沒關係,沒關係!還有一點專業術語,但如果我忘記了,我記得併記住相應的部分…

是爆發和過衝的嗎?

Word來源:爆發
發音符號:ɑ’utbrèik
聲音的:
如何讀取(發音指示):utupue

結論是,在新的冠狀病毒關係中使用的日本爆發和過衝幾乎相同。在醫學和醫療領域,爆發代表疾病和感染的突然發展,表達急劇增加,英語爆發具有相同的含義。所以在英語對話中,與以前的浪湧和崛起一起使用爆發是良好的。

新的冠狀病毒感染者數量的快速增加必須改變海外旅行的規劃。
由於新的冠狀病毒爆發,我不得不改變我國出國旅行。

然而,日本爆發和過度差異細微細微差異。請參閱以下內容。

爆發:增加意外的突然時尚和患者數量
過度拍攝:一個沒有突然的圖像,在一定程度上加緊,並進入受感染者的擴張

什麼是落後?

主來源:鎖定
發音符號:lɑ’kdàun
聲音的:
如何閱讀(發音測量):Rakdaun(n)

原始含義是嚴格的監禁(囚犯),但從那裡,它被稱為代表城市封鎖(一定時期)的術語,英語和日本人。當被問及並聽到時,這是一個可怕的聲音,但它是日常生活中不可或缺的設施,如很長一段時間,醫院和藥房。然而,幾乎無法看到其他目標,居民的生活有些不方便。鎖定不會讓人們向人們出去,以便他們也可以從鎖定進行修復的鎖,以及限制動作的含義。

泰國已從3月22日開始城市封鎖。
泰國開始於3月22日鎖定。

也是,因為有一個封鎖的名詞作為直接表示封鎖的單詞,所以在這裡記住是有用的。

什麼是大流行?

耶和華來源:大流行
發音符號:pændémik
聲音的:
如何閱讀(發音指示):PanDeemik

指向全球傳染病(主要傳染病)的全局流行病。這個全世界的部分是指的,不僅是一些地區,而且還有受感染者的人數將增加許多國家。以及了解良好,流感和艾滋病是典型的例子。此外,世界衛生組織秘書長(世衛組織)是新冠心病的新冠心病的新核查人員,於2020年3月11日發布。

新的冠狀病毒可以被視為大流行。
Covid-19可以被稱為大流行。

※Covid-19是新的冠狀病毒感染的縮寫。此外,上述英語作為誰是世衛組織泰德摩斯秘書的董事。

Pandemic同義詞➀:子元素

英語符號是地方性的,並且這種疾病僅在特定區域輕輕地擴散並表示定期重複的狀態。

它可以被定義為除感染和傳染病之外的特異性,並且稱為氣候疾病和區域疾病的疾病是這個。

Cocu的疾病是巴布亞新幾內亞的氣候病。
庫魯是巴布亞新幾內亞的地方病。

大流行性的意義➁:流行病

英語符號是流行病,這裡描述的爆發也包括在內。

流行病是在思考流行規模時流行的下一階段和大流行的前階段。換句話說,神愛的<流行性<大流行。雖然它沒有改變特定區域,但進一步的感染率超過國家單位等預期。有一個著名的東西,東南亞的登革熱是普遍的。

登革熱目前也發生在東南亞。
登革熱流行病仍在東南亞發生。

摘要

雖然每個國家對抗新的冠狀病毒的情況迅速變化,但我們的來源仍然不在電視和互聯網新聞?

新的冠狀病毒相關的Katakana術語都經常使用。前幾天,政府的方式能夠用日語發言,這很容易在日語中理解,但似乎實際上並不是這樣的潮流。

甚至為了保護自己和周圍人的健康,讓我們記住這些術語並更深入地了解各種信息,並對新的Coronas採取措施。

※信息是文章寫作的情況(截至4月2020年)